j'en connais mais je vous laisse chercher
over 10 years ago
Reply
Ah je savais pas !
over 10 years ago
Reply
Comme quoi ?😄
over 10 years ago
Reply
tu veux lesquels ? Anglais en France ou français au states ?
over 10 years ago
Reply
Baguette! Il n'y a pas de traduction pour ça, non?
over 10 years ago
Reply
@lgp bvb army for ever !!!! 💛💚💙💜❤️ En effet baguette est utilisé en anglais
over 10 years ago
Reply
@matt ---> Des mots français utilisés aux USA
over 10 years ago
Reply
@matt ---> alors ?
over 10 years ago
Reply
@v36
Mon amour
Ma chérie,
Lol
Euh
Bah
Paris ? Ze french kiss ?
Ah ba non ça marche pas!
Je donne ma langue au chat
over 10 years ago
Reply
@matt ---> lol c'est anglais
over 10 years ago
Reply
L'impression de "déjà vu"
over 10 years ago
Reply
@Justine Moreau très bien :-)
over 10 years ago
Reply
@Justine Moreau les américains et anglais ne le disent pas c'est juste que ta réponse est très bien
over 10 years ago
Reply
@Justine Moreau
Bravooooo!! 😗😗😗
Se doigt dans l neeeez !!!
over 10 years ago
Reply
@matt ---> euh et bah sont des onomatopées assez peux utilisés mais qu'on entend parfois
over 10 years ago
Reply
@matt ---> par contre on entend souvent bravo et déjà vu (surtout dans les médiats)
over 10 years ago
Reply
@v36 ils ne le disent pas ?
over 10 years ago
Reply
@v36 tu m'intrigues mon cher jean marc
over 10 years ago
Reply
Cœur non??😅😁
over 10 years ago
Reply
@Justine Moreau si si c'est juste que j'ai pas été très claire, je voulais dirent les américains ne disent pas "très bien" c'est juste que ta réponse est très bien
over 10 years ago
Reply
@london❤❤❤
Ouiiiii ma cheriiieeee 😍😍😍😍😍❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Tou hey moun coeuuuurrr
over 10 years ago
Reply
@london❤❤❤ ils le disent mais pas dans le sens le cœur plus comme surnom: mon cœur par exemple
over 10 years ago
Reply
@v36 a ok d'accord ^^
over 10 years ago
Reply
Tant qu'on parle romantique il y a aussi rendez vous qui désigne un rendez vous avec son copain/copine mari/femme
over 10 years ago
Reply
@v36 que de définitions romantiques dites moi mon cher Johnny ! 😒
over 10 years ago
Reply
@matt ---> :-)
over 10 years ago
Reply
Rendez vous et rouge a lèvre. Sinon je sais pas mdr.
over 10 years ago
Reply
Short
over 10 years ago
Reply
café
over 10 years ago
Reply
tous les mots un peu chic ils les gardent
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Putain tu m'as devancée pour rendez vous ! :')
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 t'es deg? :)
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Mais oui ! :( En plus j'aillais justement te dire que je suis trop dégoûtée !
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 haha je t'ai devancé je suis trop contente (rire diabolique)
over 10 years ago
Reply
@Thug.love J'etais toute contente et tous de vouloir le mettre ! :(
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 désolé mdr pauvre chaton !
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Je te pardonne ! S'il te plais m'appelle pas chaton ! :')
Oh mon Dieu Morgane... *_*
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 bon bon comme tu veux mais j'adore les chatons pourtant mdr. Oui Émilie? Que pasa amor?
over 10 years ago
Reply
@Marie❤ short c'est anglais a la base
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Ahah, non, mais c'est pas pour ça, mais il y a une meuf dans mon lycée son surnom c'est chaton, et elle, bah je ne l'a supporte pas ! :')
Mais t'es trop, trop, trop magnifique sur ta pp ! *_*
over 10 years ago
Reply
@ Selly loli <3 en effet pour désigner un bar ou un café
over 10 years ago
Reply
@Baba a propos n'est pas utilisé en anglais en tout cas aux USA
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 ha .. Bon bah j'arrête mdrrr mais je suppose que tu supportes peu de gens (comme moi quoi:') je supporte vraiment 1 personnes sur 5 x)). Haaa carrément? Mdrrr bah merci ma chérie <3
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Ouais, je supporte très peu de gens, mais alors elle...
Ah ouais, non mais là, limite je suis amoureuse de toi t'sais ! :') <3
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 oui voilà y'a carrément des gens y sont insupportables a la vue :'). Mais ces temps ci je te jure je deviens de plus en plus intolérante a la vue des gens.. Mdrrr oula tu commences a me faire un peu peur toi , quoi que on formerai un beau couple bien assorti :')
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Des fois, même quand ils respire je trouve ça insupportable ! :') Grave, moi aussi, je sais pas ce que les gens on en ce moment, mais ils sont trop chiant... Ahah, mais non, ouais, j'avoue t'as pas tord, on est presque les même en plus ! :')
over 10 years ago
Reply
Faut être plus tolérant les filles, et parler anglais !!
Non je plaisante
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 mdrrr mais grave je te jure ! Même je vois leur face j'ai envie de les trouer. Surtout dans le bus y'a toujours des filles qui parlent sur moi. Genre des filles qu'étaient au collège ou quoi a l'ancienne. J'ai envie de les claquer. Les meufs elles sont au chômage et elles parlent. J'ferme des bouches mais la j'en ai marre de me faire mal a la gorge. Sérieux les gens me déprime :'). Haha oui c'est clair. Ça se voit qu'on a le même sang spanish :P
over 10 years ago
Reply
@v36 mdrrr mais toi tu m'a même pas dis si j'avais raison sur mes mots. Et tu m'a déjà vu parler mon pitoyable anglais soit content :p
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Ouuuah, j'ai aimée cette petite histoire ! :') Non, mais je te comprend trop, pour le coup ! Ah, tu as fais l'effort de sortir un mot anglais pour faire plaisir à V36, c'est mignon ! :') Graaave !
over 10 years ago
Reply
Rouge à lèvre c'est lipstick et rendez vous comme je l'ai dit juste avant toi c'est bon :-)
over 10 years ago
Reply
@v36 ha d'accord mdr. Mais je sais qu'en écosse ils le disaient rouge a lèvres (avec un accent quelque peu bizarre je l'admet :o)
over 10 years ago
Reply
@v36 Ma prof d'anglais un jour m'a dis que quand je parlais en anglais, j'avais le meilleure accent français ! :')
over 10 years ago
Reply
@Thug.love j'aurais appris quelque chose, si je vais en écosse un jour :-)
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 mdr j'en doute pas, pourquoi je suis aussi nerveuse j'en ai aucune idée. Bref faut trouver quelqu'un sur qui me défouler :').. Ha bah tant mieux si tu comprends mdrr. Oui t'as vu je suis trop gentille Hihi
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 super compliment
over 10 years ago
Reply
@v36 mdr c'est pas mal comme pays les gens sont vraiment adorable et de magnifiques paysages après je comprenais strictement rien.. Déjà je suis pas très forte en anglais mais leur accent :o. C'est une horreur!
over 10 years ago
Reply
c'est drôle en vivant dans un pays anglophone je reconnais bien l'accent des français des touristes
over 10 years ago
Reply
@Thug.love ça ressemble a l'accent anglais ? Ou plus américains ?
over 10 years ago
Reply
@v36 Bah ouais, j'étais trop fière attend ! :')
over 10 years ago
Reply
@v36 franchement ni l'un ni l'autre .. C'est super bizarre et en plus il roule les r.. C'est vraiment bizarre mdr. Mais sérieux j'étais aller en Angleterre j'arrivais a communiquer mais la..
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 j'imagine
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Tant que tu ne te défoules pas sur moi, tout va bien ! :') On se comprend tous le temps de toute façon ! ^^ Bah ouais, j'ai vu ça, t'es trop adorable !
over 10 years ago
Reply
@Thug.love faut dire que les anglais parlent hyper calmement, l'accent anglais me fais peiner tellement il est lent
over 10 years ago
Reply
@Thug.love rouler les r en anglais, ça doit être étrange en effet
over 10 years ago
Reply
Et pour ça on peut dire merci à Guillaume de Normandie plus connue sous le nom de Guillaume le conquérant qui sans aucun cassus belli c'est approprié le royaume d'Angleterre,en 1066 il me semble,face au saxon (le roi harold d'Angleterre) et les norvégien (Haralde le vieux de Norvège il me semble....).
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 je n'oserai jamais faire une telle chose ça va pas :o. :). Oui c'est fou on pourrai limite être jumelle :'). He oui je suis trop gentille par contre avec mes voisins je ne le serai pas très longtemps..
over 10 years ago
Reply
@v36 N'empêche si un jour à New York tu vois une fille trop magnifique (non je ne suis pas modeste...) qui te fais du "franglais" bah c'est moi ! :P
over 10 years ago
Reply
@v36 mdr oui c'est clair ,je comprends mieux les anglais d'ailleurs. Mon frère au contraire préfère l'accent américain mais bon lui il est bilingue alors ça va (enfin trilingue avec l'espagnol et il parle presque couramment l'allemand imagine le mec :'))
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Ah, tu me rassures ! :') Non, j'ai déjà un frère jumeau, ça me suffit merci ! :P Il recommence ? :O
over 10 years ago
Reply
@v36 pire qu'etrange. J'étais déboussolée mais franchement les gens étaient vraiment trop gentils :o
over 10 years ago
Reply
@Best818 ça doit être ça je crois
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 c'est qui le premier qu'est sorti? Mdr. J'espère que c'est toi ! Askip c'est le plus fort :(. Oui pour la énième fois..
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 je retrouve bien la ta modestie :-)
over 10 years ago
Reply
@Thug.love pas bal, moi je suis bilingue et.... Et c'est tout
over 10 years ago
Reply
@v36 lui c'est un dingue aussi ! Mdr. Mais bon être bilingue c'est déjà pas mal :P.
over 10 years ago
Reply
@Thug.love de toute façon à l'heure actuelle j'aurais pas vraiment l'usage d'autre langue ou alors d'italien et de chinois pour comprendre la carte de certains restaurants
over 10 years ago
Reply
@v36 par ailleurs il me semble que certains mots usuelles comme "serviettes" sont encore utilisé à la cour de babeth II. Mais ce n'est pas courant bien sûre! x)
over 10 years ago
Reply
@Thug.love Non, c'est pas moi, mais c'est que des rumeurs ça, même si je ne suis pas sortis la première, c'est moi la plus intelligentes, et biensur la plus forte ! :')
Mais ils font ça tous le temps ! :O
over 10 years ago
Reply
@v36 Évidemment ! ;)
over 10 years ago
Reply
@v36 oui voilà mais rien que pour sa culture personnel c'est pas mal. Plein chinois ça prends de plus en plus de place dans notre société.. Moi a part français espagnol.. Bah après je "parle" anglais et j'ai des notions pour me débrouiller en portugais italien et arabe... Mais quand tu parles anglais après.. C'est le principal
over 10 years ago
Reply
@Best818 faut dire que les nobles et bourgeois anglais on un vocabulaire très spécial
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 :-)
over 10 years ago
Reply
@JenFR666 Haaa je veux bien te croire. Et genre vous êtes très proches avec ton frère? Oui .. Très souvent en effet. Ou sinon ils s'engueulent..
over 10 years ago
Reply
@Thug.love c'est sur que c'est le principal
over 10 years ago
Reply
@v36 en effet! x)
over 10 years ago
Reply
@v36 hé oui.. Même si je n'aime pas specialement cette langue je m'efforce de la travailler. Encore comprendre ça va mais c'est écrire et l'oral le pire ..
over 10 years ago
Reply
@Thug.love :-)
over 10 years ago
Reply
@Thug.love En plus ce con, il est gentil ! :') Ah euh bah normal, comme avec mes autres frères quoi ! ^^ Je sais vraiment pas comment tu fais, pour ne pas péter un plomb, a ta place, je les aurais déjà tués...
over 10 years ago
Reply
en nouvelle-zélande j'ai lu un livre en anglais et j'ai vu des mots frnaçais dedans, il y avait "ensemble" et "voilà".
over 10 years ago
Reply
Restaurant?
over 10 years ago
Reply
@Leilou j'y avais même pas pensé à celui la, il s'écrit pareil mais ce prononce un peux différemment mais c'est bon (à voir si c'est français ou anglais à l'origine)
over 10 years ago
Reply
@lgp bvb army for ever !!!! 💛💚💙💜❤️ Je n'ai jamais entendu ces mots aux USA mais si tu les a lu dans un livre en anglais c'est bon, après ça dépend aussi des endroits pour certains mots
over 10 years ago
Reply
@v36 un rendez vous
over 10 years ago
Reply
@val federer oui, tu t'es pas foulé un il a du être dit 3/4 fois déjà :-)
over 10 years ago
Reply
@v36 ah bon moi j'ai que les dix dernier coms depuis que j'ai fait la MAJ
over 10 years ago
Reply
@val federer si tu rafraîchit en glissant vers le bas tu auras les anciens messages mais si tu veut tous les voir faudra le faire plusieurs fois
over 10 years ago
Reply
@v36 ah ouais!javais pas vu merci
over 10 years ago
Reply
@val federer de rien
over 10 years ago
Reply
@lgp bvb army for ever !!!! 💛💚💙💜❤️ rendez vous
over 10 years ago
Reply
Foie gras est utilisé en anglais il me semble x)
over 10 years ago
Reply
@Happiness il te semble bien
over 10 years ago
Reply
@v36
Y a d'autres mots en eco notamment qui sont utilisés en anglais et en français mais je m'en souviens plus!
over 10 years ago
Reply
@Happiness et niveau réglementation aussi mais j'en ai pas en tête
over 10 years ago
Reply
@v36
Bon ça nous reviendra un jour :)
over 10 years ago
Reply
Ils utilisent "rendez-vous" , "déjà-vu" , "fiancé" .. Il me semble "café" aussi parfois, "a la mode" pour parler de quelque chose qui se mange avec de la glace, ...
Sûrement d'autres mais la de tête j'ai que ceux la ! ^^
over 10 years ago
Reply
@Laura M. Echelon
Oow... Ok Ariel ٨٨
over 10 years ago
Reply
@Laura M. Echelon
Ah ouiii déjà-vu et fiancé je les cherchais ceux-là x)!
over 10 years ago
Reply
j'adore quand ils utilisent des mots français avec leur accent là ** l'accent anglais est trop parfait :')
over 10 years ago
Reply
Ah ! Ils utilisent "cliché" aussi ! Je viens de l'entendre dans une série x)
over 10 years ago
Reply
exposé !!!
over 10 years ago
Reply
J'ai entendu du plusieurs fois "chérie" et "voilà" par exemple dans des séries et c'est vrai que c'est super agréable de les entendre parler français :)
over 10 years ago
Reply
moustache ✔
over 10 years ago
Reply
Moustache telephone television
over 10 years ago
Reply
"Savoir-faire"
over 10 years ago
Reply
Baguette
over 10 years ago
Reply
Baguette aussi!!
over 10 years ago
Reply
Les américains utilisent "rendez-vous" non ??? Il me semble pourtant
over 10 years ago
Reply
@✝Laɖy₣aɳgaga✝
Bien joué! Mais ça a déjà été dit =P
over 10 years ago
Reply
@alero. Revient voir ma new question stp😉
over 10 years ago
Reply
@london❤❤❤
Ok 😁
over 10 years ago
Reply
bon voyage, bonjour, connard, bravo, et c'est logique pour baguette car il n'y a qu'en France que ça existe. C'est nous qui avons créés le pain
over 10 years ago
Reply
@alero rohhh au pire on s'en fout je savais pas pis c'est tout xD
over 10 years ago
Reply
@✝Laɖy₣aɳgaga✝
Mouais x)
over 10 years ago
Reply
et il y a "En garde"
over 10 years ago
Reply
Wc
over 10 years ago
Reply
Je reviens de Boston et ils disent beaucoup "déjà vu" sauf qu'ils disent vou
over 10 years ago
Reply
saperlipopette xD
over 10 years ago
Reply
café déjà vu
over 10 years ago
Reply
Café et... @beboube je pense que tu as raison xP
over 10 years ago
Reply
J'ai entendu dans un film que j'ai regardé en anglais une fille qui disait "entrer"
over 10 years ago
Reply
Cliché, bon-vivant, fiancé ...
over 10 years ago
Reply
deja vu
over 10 years ago
Reply
palace
over 10 years ago
Reply
rendez vous
over 10 years ago
Reply
je n'en sais rien
over 10 years ago
Reply
"et voilà !"
over 10 years ago
Reply
Plus
over 10 years ago
Reply
cuisine pour dire de la cuisine gastronomique
over 10 years ago
Reply
Croissant
over 10 years ago
Reply
Voila et pleins d autres en Amerique aussi il y a des mots francais
over 10 years ago
Reply
Mais vous dites plus de mots anglais americain que nous en francais baguette c est francais c est normal et aussi pour dire disposez je l i deja entendu m en rappelle plus trop mais c est en francais et bravo aussi fin il y en a plein
over 10 years ago
Reply
"Fiancé", par exemple.
over 10 years ago
Reply
"Rendez vous" ils l'utilisent pour designer un rendez vous galant ;)
over 10 years ago
Reply
Il utilisent " rendez-vous "
over 10 years ago
Reply
et " eau de parfum" mdr c'est vrai en plus
over 10 years ago
Reply
café
over 10 years ago
Reply
Je ne savais pas...
over 10 years ago
Reply
chance, courage
over 10 years ago
Reply
Déja vu
over 10 years ago
Reply
@cléopatre2013 cc Soso ça va?
over 10 years ago
Reply
pou je connaissais "café", "rendez-vous" et "salon de thé"
over 10 years ago
Reply
Rendez vous ! :)
over 10 years ago
Reply
Résumé (pour genre une lettre de CV ils vont mettre ça )
over 10 years ago
Reply
Cul de sac
Cuisinière ou un truc par rapport a la cuisine :/
over 10 years ago
Reply
Pain au chocolat
over 10 years ago
Reply
bonjour je m'appelle ma couleure preferer min repas prefere se que je saus faire se que je sais pas faire
over 10 years ago
Reply
@melissa non tout sa ils le disent en anglais
over 10 years ago
Reply
Sandwitch
over 10 years ago
Reply
Le premier truc qui me soit venu c'est "toilet" et "déjà vu "
over 10 years ago
Reply
pardon (mais ils disent "pardonne)
over 10 years ago
Reply
~.~
over 10 years ago
Reply
TEE short
over 10 years ago
Reply
short cheesburgur
over 10 years ago
Reply
rendez vous
Escargots
Chez (qqun)
Voila/voici
Merci
Baguette
Mon amour/Mon chéri/ Ma chérie
Déjà vu (ils prononcent "dija vou" mdr)
Café
Etc etc
over 10 years ago
Reply
so cliché !
over 10 years ago
Reply
Routine !
over 10 years ago
Reply
Shampooing !! ^^
over 10 years ago
Reply
je t'aime
over 10 years ago
Reply
Rendez Vous
over 10 years ago
Reply
le buffet
over 10 years ago
Reply
boulangerie
over 10 years ago
Reply
Voilà et allo
over 10 years ago
Reply
Continue aussi
over 10 years ago
Reply
Je t aime est aussi utilise que i love you en francais c est juste pour le contraste on peut pas dore qu on lemploi tout le temps mon cherie est a raye psk on dit baby ou darling (british)
over 10 years ago
Reply
Vous dites tee shirt shampoing ou encore sandwich mais a la base c est vous qui les avez pris de notre langue comme spider man iron man batman ect... Parking c est pareil hamburger pareil ecr,,,
over 10 years ago
Reply
cliché et fiancé
over 10 years ago
Reply
je les reconnais car à la base on ne met pas d'accent en anglais
over 10 years ago
Reply
voulez vous couchez avec moi
over 10 years ago
Reply
a dit qu'ils on repris plein de mot comme :
Sandwich
Tee-shirt
Parking
Tramway etc... Pd d'Anglais !
over 10 years ago
Reply
@Prénom oooow c toi le pd okay
about 10 years ago
Reply
@Prénom C'est l'inverse, ces mots sont issues de l'anglais et utilisé en France
almost 9 years ago
Reply
Orang
about 6 years ago
Reply
Orange
about 6 years ago
Reply
popular
recent